After we had enough swimming and relaxing, we felt like there was something missing. We examined the shelves of the village market and finally it dawned on us - seafood! That's what was missing. Mussels, rapana, shrimps, honey baklava (which looked like chacha at the first sight). So next morning we decided to go fishing. It might seem easy, but it's not! More photos below.
Коли ми вже накупалися і нагулялися, з'явилося враження, шо чогось не хватає))) Оцінивши полиці сільського базару, нас осєніло! Морські гади, вот! Мідії, рапани, креветка, пахлава мідовая, а зовсім не чача як здавалося не перший погляд))) Тож вирішили наступного ранку йти на рибалку.
Вам може здатися, шо це просто, а от і ні! Далі фото.
Навіть щоб помити посуд, спуск-підйом по цим сходам це вже кардіо, а коли несеш каяк то вже кросфіт ;)
Коли ми вже накупалися і нагулялися, з'явилося враження, шо чогось не хватає))) Оцінивши полиці сільського базару, нас осєніло! Морські гади, вот! Мідії, рапани, креветка, пахлава мідовая, а зовсім не чача як здавалося не перший погляд))) Тож вирішили наступного ранку йти на рибалку.
Вам може здатися, шо це просто, а от і ні! Далі фото.
Навіть щоб помити посуд, спуск-підйом по цим сходам це вже кардіо, а коли несеш каяк то вже кросфіт ;)
знесли першого
другий внизу
гребем
з татом на рибалку
а ось вже видно наш кінцевий пункт
врешті-решт прийшли
улов складений у люк, а ми відпочиваемо і готуємось до повернення
дорога до табору
оь так, збирали-збирали, а поті м раз, і за 15 хвилин нічого не має)))
П.С. Ж: до речі, спіймали все окрім пахлави, якшо хто знає де і як її ловить, то розказуйте!
Немає коментарів:
Дописати коментар